|
Emma Reynolds estudió teatro en la Birmingham School of Speech and Drama, en Inglaterra, su país natal, entre '92 y '95. Trabajó para varias compañías teatrales por Gran Bretaña, España, Francia, Alemania, Noruega, Bélgica y Bosnia.
Hizo producciones de los espectáculos “Twelth Night” y “The Thirty Nine Step”, de Shakespeare y de 'Northanger Abbey', de Jane Austen, que también fue dirigida, producida y adaptada para el Festival de Grec, en Barcelona.
Más recientemente, estuvo en la producción de ‘Four Stories', de la compañía Kameleon.
Pero la actual labor más importante de Emma es enseñar su idioma en España a través de su gran pasión, las artes escénicas¿Cómo nace vuestra compañía?Después de ocho años con varias otras compañías de teatro del mundo anglosajón, decidí el repto de si conseguiría escribir, dirigir y producir por mi misma. Tiene sido un gran aprendizaje, pero tengo disfrutado haciéndolo.
¿Cuál es su objetivo?Queremos traer el entretenimiento, el teatro en inglés interactivo y visual hecho por gente no anglosajona. Ofrecemos tres espectáculos por año desde la primaria, ESO, al bachillerato y los adultos.
Queremos que los estudiantes vengan a ver nuestros espectáculos, que son el 100% en inglés, para ser agradablemente sorprendidos por haber entendido tanto cuanto percibieron. Queremos que se sientan a gusto e inspirados por aprender una lengua extranjera.
¿Tiene un ámbito barcelonés, catalán, español?...Nuestras actuaciones son por toda España; en Cataluña, País Vasco, Andalucía, Madrid, etc…
¿Y tiene buena acogida junto a la gente?Es muy bueno tener alumnos a llegar a nosotros, tan entusiasmados con el espectáculo. Para muchos de ellos esta también es la primera vez que ven un espectáculo de teatro, y muchos quieren saber como se tornar actor.
Los profesores nos dicen tras los espectáculos cuán admirados quedarón por la forma como los estudiantes siguieron la obra y formaron parte, tanto oral, como fisicamente.
Muchas escuelas están nuevamente nos contractando, lo que quiere decir que algo está correcto en nuestro trabajo.
¿Educación y teatro tienen puntos comunes?En Gran-Bretaña existen muchas compañías que trabajan en escuelas, utilizando el teatro como medio de hablar de diferentes temas; todo, desde cruzar la calle con seguridad hasta el tema de las drogas.
El teatro ofrece una forma educativa, realzando situaciones y dilemas que los estudiantes
pueden enfrentar, demostrando posibles formas de enfrentar los problemas.
También ofrece a los estudiantes la posibilidad de usar sus poderes de argumentación y de tomar decisiones sobre lo que debería acontecer.
Sin embargo no somos una compañía TIE (“Theatre in Education” – Teatro en la Educación) como tal, nosotros algunos temas importantes que los estudiantes de todas las edades se enfrentan, por ejemplo el abuso de la fuerza, y la aceptación de las diferencias de las personas.
Pienso que la mayoría de los profesores dirían que existe una grande dosis de representación y actuación en su trabajo. Como profesor, estás delante un público de estudiantes que desea llevaros en un viaje, quiere sea aprendiendo un idioma, quiere los reveses de la historia.
¿Qué importancia tiene el trabajo colectivo en vuestra compañía?Pienso que el trabajo en equipo lo principal. Como estamos constantemente hablando y interactuando con nuestro público es realmente importante saber si podemos contar con el actor con quién actúa improvisando y plantando cara a los imprevistos que la audiencia pueda suscitar. No hay ‘estrellas’; todos tenemos que conducir, erigir el escenario, transportar la indumentaria. A todos nos gusta hacer las piezas y el público se entera de eso.
¿Cómo aprecias la actividad teatral en nuestra ciudad?Barcelona es una grande ciudad en términos culturales y ciertamente hay mucha cosa pasando, desde el teatro más tradicional y los musicales al teatro físico. De tiempo en tiempo también hay incluso un esporádico espectáculo en inglés, también. Recientemente Reg Wilson empezó a poner el teatro en ingles en el mapa de Barcelona, con el ETB Barcelona. Berlín, Hamburgo, Viena y Paris, todas tienen en cartelera teatro de habla inglesa, por lo tanto, solo peca por ser tardío.
¿En comparación con Londres, por ejemplo, que diferencias notas, tanto en la enseñanza como en la oferta de obras teatralesEn realidad la diferencia es enorme. Hay muchas más escuelas de drama y teatro acreditadas en Gran Bretaña, y Inglaterra tiene una tradición escolar de teatro y drama mucho más grande. Allí los cursos normalmente duran tres años y incluyen todas las áreas de teatro, canción, danza, improvisación, relajación, técnica de camera, etc. Tienes que estar sumergido totalmente en el entrenamiento y ensayos durante tres años para poder ser un actor.
Las clases aquí normalmente se basan en una base temporal y compite al estudiante decidir cuando hacerlo y formar parte, generalmente combinándolas con sus profesiones.
Londres es famosa por el West End, pero también hay una gran variedad más de espectáculos por toda la ciudad, sea en bares, en centros cívicos, etc. La opción autentica es enorme. Aunque Barcelona tenga mucho para ofrecer también, es incomparable.
¿Hacen faltan más espectáculos en inglés en nuestra ciudad? Como he referido anteriormente, es una pena que no haya más teatro de calidad en inglés aquí. Hay producciones de tiempo en tiempo, que no están en las principales salas, pero pienso que la calidad es un poco dudosa.
¿Tienes algún mensaje para la gente de Barcelona que le gusta el teatro?¡Vengan y vean! Y si te gusta, di a todos que eres capaz! Los teatros necesitan tanto apoyo cuanto sea posible tener.
Ricardo Nuno :.
Miércoles, 01 oct '03